MediaWiki-Systemnachrichten
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.
| Name | Standardtext |
|---|---|
| Aktueller Text | |
| feb (Diskussion) (Übersetzen) | Feb. |
| february (Diskussion) (Übersetzen) | Februar |
| february-gen (Diskussion) (Übersetzen) | Februar |
| feed-atom (Diskussion) (Übersetzen) | Atom |
| feed-invalid (Diskussion) (Übersetzen) | Ungültiger Feed-Abonnement-Typ. |
| feed-rss (Diskussion) (Übersetzen) | RSS |
| feed-unavailable (Diskussion) (Übersetzen) | Es stehen keine Feeds zur Verfügung. |
| feedback-cancel (Diskussion) (Übersetzen) | Abbrechen |
| feedback-close (Diskussion) (Übersetzen) | Erledigt |
| feedback-dialog-intro (Diskussion) (Übersetzen) | Du kannst das Formular unten verwenden, um deine Rückmeldung einzureichen. Dein Kommentar wird zusammen mit deinem Benutzernamen zur Seite „$1“ hinzugefügt. |
| feedback-dialog-title (Diskussion) (Übersetzen) | Rückmeldung senden |
| feedback-error1 (Diskussion) (Übersetzen) | Fehler: Unbekanntes Ergebnis der API |
| feedback-error4 (Diskussion) (Übersetzen) | Fehler: Der Beitrag konnte nicht unter dem angegebenen Rückmeldungstitel gespeichert werden |
| feedback-external-bug-report-button (Diskussion) (Übersetzen) | Eine technische Aufgabe einreichen |
| feedback-message (Diskussion) (Übersetzen) | Nachricht: |
| feedback-subject (Diskussion) (Übersetzen) | Betreff: |
| feedback-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Senden |
| feedback-terms (Diskussion) (Übersetzen) | Ich akzeptiere, dass mein User Agent Informationen über meinen Browser und meine Betriebssystemversion enthält, die zusammen mit meiner Rückmeldung veröffentlicht werden. |
| feedback-termsofuse (Diskussion) (Übersetzen) | Mit dem Absenden {{#FORMAL:erklärst du dich|erklären Sie sich}} damit einverstanden, Feedback gemäß den Nutzungsbedingungen zu geben. |
| feedback-thanks (Diskussion) (Übersetzen) | Vielen Dank. {{#FORMAL:Deine|Ihre}} Rückmeldung wurde auf der Seite „[$2 $1]“ gespeichert. |
| feedback-thanks-title (Diskussion) (Übersetzen) | Danke! |
| feedback-useragent (Diskussion) (Übersetzen) | User Agent: |
| fewestrevisions (Diskussion) (Übersetzen) | Seiten mit den wenigsten Versionen |
| fewestrevisions-summary (Diskussion) (Übersetzen) | |
| file-anchor-link (Diskussion) (Übersetzen) | Datei |
| file-deleted-duplicate (Diskussion) (Übersetzen) | Eine mit dieser identische Datei ([[:$1]]) wurde früher gelöscht. {{#FORMAL:Sieh|Sehen Sie}} das Lösch-Logbuch ein, bevor {{#FORMAL:du|Sie}} sie {{#FORMAL:hochlädst|hochladen}}. |
| file-deleted-duplicate-notitle (Diskussion) (Übersetzen) | Eine identische Datei wurde kürzlich gelöscht und der Titel wurde unterdrückt. {{#FORMAL:Du solltest|Sie sollten}} jemanden fragen, der die Möglichkeit hat, die unterdrückten Dateidaten anzusehen, um die Situation vor dem erneuten Hochladen zu überprüfen. |
| file-exists-duplicate (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Datei ist ein Duplikat der folgenden {{PLURAL:$1|Datei|$1 Dateien}}: |
| file-exists-sharedrepo (Diskussion) (Übersetzen) | Der gewählte Dateiname wird bereits in einem gemeinsam genutzten Repositorium verwendet. Bitte {{#FORMAL:wähle|wählen Sie}} einen anderen Namen. |
| file-info (Diskussion) (Übersetzen) | Dateigröße: $1, MIME-Typ: $2 |
| file-info-gif-frames (Diskussion) (Übersetzen) | $1 {{PLURAL:$1|Bild|Bilder}} |
| file-info-gif-looped (Diskussion) (Übersetzen) | Endlosschleife |
| file-info-png-frames (Diskussion) (Übersetzen) | $1 {{PLURAL:$1|Bild|Bilder}} |
| file-info-png-looped (Diskussion) (Übersetzen) | Endlosschleife |
| file-info-png-repeat (Diskussion) (Übersetzen) | $1-{{PLURAL:$1|mal}} abgespielt |
| file-info-size (Diskussion) (Übersetzen) | $1 × $2 Pixel, Dateigröße: $3, MIME-Typ: $4 |
| file-info-size-pages (Diskussion) (Übersetzen) | $1 × $2 Pixel, Dateigröße: $3, MIME-Typ: $4, $5 {{PLURAL:$5|Seite| Seiten}} |
| file-no-thumb-animation (Diskussion) (Übersetzen) | '''Hinweis: Aufgrund technischer Beschränkungen werden Vorschaubilder dieser Datei nicht animiert.''' |
| file-no-thumb-animation-gif (Diskussion) (Übersetzen) | '''Hinweis: Aufgrund technischer Beschränkungen werden Vorschaubilder hochauflösender GIF-Dateien wie dieser nicht animiert.''' |
| file-thumbnail-no (Diskussion) (Übersetzen) | Der Dateiname beginnt mit <strong>$1</strong>. Dies deutet auf ein Bild verringerter Größe <em>(Miniatur)</em> hin. Bitte {{#FORMAL:prüfe|prüfen Sie}}, ob {{#FORMAL:du|Sie}} das Bild in voller Auflösung vorliegen {{#FORMAL:hast,|haben}} und {{#FORMAL:lade|laden}} dieses unter dem Originalnamen hoch. |
| file-too-large (Diskussion) (Übersetzen) | Die hochgeladene Datei war zu groß. |
| filecopyerror (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei „$1“ konnte nicht nach „$2“ kopiert werden. |
| filedelete (Diskussion) (Übersetzen) | Lösche „$1“ |
| filedelete-archive-read-only (Diskussion) (Übersetzen) | Das Archiv-Verzeichnis „$1“ ist für den Webserver nicht beschreibbar. |
| filedelete-comment (Diskussion) (Übersetzen) | Grund: |
| filedelete-current-unregistered (Diskussion) (Übersetzen) | Die angegebene Datei „$1“ ist nicht in der Datenbank vorhanden. |
| filedelete-edit-reasonlist (Diskussion) (Übersetzen) | Löschgründe bearbeiten |
| filedelete-edit-reasonlist-suppress (Diskussion) (Übersetzen) | Oversightgründe bearbeiten |
| filedelete-intro (Diskussion) (Übersetzen) | {{#FORMAL:Du löschst|Sie löschen}} die Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' inklusive ihrer Versionsgeschichte. |
| filedelete-intro-old (Diskussion) (Übersetzen) | {{#FORMAL:Du löschst|Sie löschen}} von der Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' die [$4 Version vom $2, $3 Uhr]. |